Penyanyi : Lirik Lagu Kun Anta - Humood Al-khudher Dan Terjemahannya
Judul lagu : Lirik Lagu Kun Anta - Humood Al-khudher Dan Terjemahannya
Lirik Lagu Kun Anta - Humood Al-khudher Dan Terjemahannya
Berikut ini adalah lirik lagu dari Humood Al-khudher yang berjudul Kun Anta beserta terjemahannya. Lagu ini dirilis pada tahun 2015, berikut lirik dan terjemahannya :
Liujarihim, qoldat tu zohiru ma fihim
Pabadautu shakhson a-khar, kai atafa-khar,
Wa zonan tu ana, anni bizalika huztu ghina,
Fawajad tu anni kha-sir, fatilka mazohir,
La la,
La nahtajul ma-la,
Kai nazdada jama-la,
Jauharna huna,
Fi qalbi talala,
La la,
Nurdhin nasi bima-la,
Nardhohu la na ha-la,
Za-ka jamaluna,
Yasmu yataa’la
Oh Wo Oh (6x),
Kun anta tazdada jamala (2x)
Attaqabbalhum, anna-su lastu qalliduhum,
Illa bima yurdhi-ni, kai urdhi-ni,
Sa akunu ana, mithli tamaman hazana,
Fakona a’ti takfini, za-ka yaqi-ni,
La la,
La nahtajul ma-la,
Kai nazdada jama-la,
Jauharna huna,
Fi qalbi talala,
La la,
Nurdhin nasi bima-la,
Nardhohu la na ha-la,
Za-ka jamaluna,
Yasmu yataa’la
Oh Wo Oh (6x)
Kun anta tazdada jamala
Saakunu ana, man ardho ana, lan asa’ la liri dhohum,
Waakunu ana, ma ahwa ana, ma-li wama liridhohum,
Saakunu ana, man ardho ana, lan asa’ la liri dhohum,
Waakunu ana, ma ahwa ana, lan ardho ana biridhohum
La la,
La nahtajul ma-la,
Kai nazdada jama-la,
Jauharna huna,
Fi qalbi talala,
La la,
Nurdhin nasi bima-la,
Nardhohu la na ha-la,
Za-ka jamaluna,
Yasmu yataa’la
Oh Wo Oh (6x),
Kun anta tazdada jamala (2x)
Pabadautu shakhson a-khar, kai atafa-khar,
Wa zonan tu ana, anni bizalika huztu ghina,
Fawajad tu anni kha-sir, fatilka mazohir,
La la,
La nahtajul ma-la,
Kai nazdada jama-la,
Jauharna huna,
Fi qalbi talala,
La la,
Nurdhin nasi bima-la,
Nardhohu la na ha-la,
Za-ka jamaluna,
Yasmu yataa’la
Oh Wo Oh (6x),
Kun anta tazdada jamala (2x)
Attaqabbalhum, anna-su lastu qalliduhum,
Illa bima yurdhi-ni, kai urdhi-ni,
Sa akunu ana, mithli tamaman hazana,
Fakona a’ti takfini, za-ka yaqi-ni,
La la,
La nahtajul ma-la,
Kai nazdada jama-la,
Jauharna huna,
Fi qalbi talala,
La la,
Nurdhin nasi bima-la,
Nardhohu la na ha-la,
Za-ka jamaluna,
Yasmu yataa’la
Oh Wo Oh (6x)
Kun anta tazdada jamala
Saakunu ana, man ardho ana, lan asa’ la liri dhohum,
Waakunu ana, ma ahwa ana, ma-li wama liridhohum,
Saakunu ana, man ardho ana, lan asa’ la liri dhohum,
Waakunu ana, ma ahwa ana, lan ardho ana biridhohum
La la,
La nahtajul ma-la,
Kai nazdada jama-la,
Jauharna huna,
Fi qalbi talala,
La la,
Nurdhin nasi bima-la,
Nardhohu la na ha-la,
Za-ka jamaluna,
Yasmu yataa’la
Oh Wo Oh (6x),
Kun anta tazdada jamala (2x)
Berikut terjemahannya :
Ketika ingin bersaing dengan yang lain, aku ingin meniru perwatakan luar dan dalamnya
Jadi aku boleh jadi seorang yang lain hanya untuk berbangga
Dan aku sangka jika aku lakukan seperti itu aku akan dapat kelebihan
Tetapi yang kuperolehi hanyalah kerugian di atas perwatakanku ini
Kita tidak memerlukan harta untuk menambahkan kecantikan, kecantikan dalaman (jauhari) ada di sini di dalam hati ia bersinar
Kita tidak perlu memandang pandangan orang lain untuk apa yang tidak ada, yang tidak sesuai dengan kita, itulah kecantikan kita, semakin bertambah hingga ke atas
Jadilah diri kamu sendiri pasti akan menambahkan lagi kecantikan yang sedia ada
Sungguh aku menerima mereka tetapi tidak pula aku meniru perwatakan mereka
Melainkan apa yang aku terima itu aku telah redha
Aku ingin menjadi seperti diri aku sendiri inilah aku
Hal ini kurasakan sudah cukup dan aku sangat pasti
Aku akan jadi mengikut kemampuan diriku aku tidak perlukan orang lain menerimaku
Aku akan jadi apa yang aku suka kenapa aku perlu peduli tentang penerimaan mereka terhadapku?
Jadi aku boleh jadi seorang yang lain hanya untuk berbangga
Dan aku sangka jika aku lakukan seperti itu aku akan dapat kelebihan
Tetapi yang kuperolehi hanyalah kerugian di atas perwatakanku ini
Kita tidak memerlukan harta untuk menambahkan kecantikan, kecantikan dalaman (jauhari) ada di sini di dalam hati ia bersinar
Kita tidak perlu memandang pandangan orang lain untuk apa yang tidak ada, yang tidak sesuai dengan kita, itulah kecantikan kita, semakin bertambah hingga ke atas
Jadilah diri kamu sendiri pasti akan menambahkan lagi kecantikan yang sedia ada
Sungguh aku menerima mereka tetapi tidak pula aku meniru perwatakan mereka
Melainkan apa yang aku terima itu aku telah redha
Aku ingin menjadi seperti diri aku sendiri inilah aku
Hal ini kurasakan sudah cukup dan aku sangat pasti
Aku akan jadi mengikut kemampuan diriku aku tidak perlukan orang lain menerimaku
Aku akan jadi apa yang aku suka kenapa aku perlu peduli tentang penerimaan mereka terhadapku?
Informasi Hak Cipta:
kami Pihak "AkezLirik" tidak bertanggung jawab atas masalah yang di sebabkan oleh artikel ini, dan Lirik Lagu Kun Anta - Humood Al-khudher Dan Terjemahannya diindungi hak cipta, dan hak cipta di di pegang masing masing pemegang hak cipta. Sekian Kunci gitar Lirik Lagu Kun Anta - Humood Al-khudher Dan Terjemahannya, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sekian postingan Chord gitar lagu kali ini.
kami Pihak "AkezLirik" tidak bertanggung jawab atas masalah yang di sebabkan oleh artikel ini, dan Lirik Lagu Kun Anta - Humood Al-khudher Dan Terjemahannya diindungi hak cipta, dan hak cipta di di pegang masing masing pemegang hak cipta. Sekian Kunci gitar Lirik Lagu Kun Anta - Humood Al-khudher Dan Terjemahannya, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sekian postingan Chord gitar lagu kali ini.
Anda barusaja membaca artikel dengan judul "Lirik Lagu Kun Anta - Humood Al-khudher Dan Terjemahannya" , jika anda ada masalah atau kami ada kekeliruan dengan penulisan nama band atau penulisan judul silakan laporkan ke kami dengan menyebutkan judul postingan "Lirik Lagu Kun Anta - Humood Al-khudher Dan Terjemahannya" dan menyertakan url " https://akezlirik.blogspot.com/2015/09/lirik-lagu-kun-anta-humood-al-khudher.html".
0 Response to "Lirik Lagu Kun Anta - Humood Al-khudher Dan Terjemahannya"
Posting Komentar